Category Archives: reference

The 16th Edition Is Here! The 16th Edition Is Here!

When the new edition of The Chicago Manual of Style arrived in the mail recently, my reaction was akin to Navin Johnson’s in The Jerk when the new phone book arrives (hence the title of this post). Upon seeing the soothing baby blue cover, the first words out of my mouth were “It’s beautiful.” After a quick flip through, my next words were “This is as overwhelming as it is exciting.”

As any editor can attest, the release of a new version of your style guide of choice brings mixed emotions: On the one hand, you’re happy to get an updated manual, which often elaborates upon or resolves issues that have been plaguing the previous edition for years. On the other hand, there’s a lot to learn, particularly in a tome the size of the Chicago Manual, not to mention a price tag ($65 in this case, if you didn’t take advantage of one of the special offers beforehand).

Fortunately, Chicago has provided an overview of what’s new in this edition, which reflects “editorial style and publishing practices in the digital age.” Given how much of editing has moved away from paper, I was happy to see proofreading guidelines for web-based documents and an electronic-editing checklist among the new additions. There’s also a “new and improved hyphenation guide,” presented in a table. Make sure to check out the significant rule changes (e.g., “Web site” is now ”website”!), but don’t worry: ”the fundamental principles of ‘Chicago style’ remain the same.” It appears most changes were made with simplicity or popular usage in mind.

Chicago’s very own “subversive copy editor,” Carol Fisher Saller, has kindly posted tips for learning the sixteenth edition on her blog. She also conducted an insightful interview with the Manual‘s principal reviser, Russell David Harper, the second installment of a two-part behind-the-scenes look at the revision process.

I thank Chicago for trying to make the transition easy for us editors, but I plan to hold on to my fifteenth edition, at least for now. Speaking of earlier editions, in honor of this latest release, Chicago is making the first edition of the manual, published in 1906, available as their free e-book for September (a new e-book is offered every month through their Digital Editions program) and as a downloadable pdf. A quick perusal of its contents will turn any anxiety you feel about the sixteenth edition into gratitude.

Book Review: Back to Basics with Booher

Sometimes we editors are accused of being nitpicky. We’re busy debating whether it’s really OK to use “alright” instead of “all right” while other people are thinking, “So what?” Well, that’s our job. But clear communication is important to everyone’s job. And nowadays, when it seems everything is typed or texted, it’s more crucial than ever. Your communication skills (or lack thereof) impact your coworkers, clients, and career.

So I was eager to receive a copy of communication expert Dianna Booher’s latest book, Booher’s Rules of Business Grammar: 101 Fast and Easy Ways to Correct the Most Common Errors. This concise study guide, written in the same straightforward manner as her guest post, zeros in on the “grammar gremlins” you need to know and avoid (kind of like CliffsNotes for grammar).

Booher takes a subject many people find complex and makes it simple, which is reflected throughout the book, from the overall concept to the way the content is delivered. As she says herself, “to solve most dilemmas, simplify, simplify, simplify.” Those of you who don’t care about gerundives can get a firm grasp of grammar basics, and start correcting lifelong errors in days, if not hours.

It’s also a great refresher text for editors and others who already know when to use “that” instead of “which.” Brush up on the finer points of the subjunctive mood and remind yourself of the difference between “may” and “might.” (You can test you grammar IQ online here. Take the quiz again after reading the book to see how much you’ve improved.)

The 101 chapters average a few pages each, and Booher’s examples sound as if they came right out of an actual office. She cleverly uses sample errors for titles, so you can quickly identify your problem areas. Every chapter ends with a creative memory tip, such as a rhyme, visualization, or common saying. (Read excerpts here.)

Booher gives a succinct overview of the fundamentals (parts of speech, punctuation, possessives, plurals, and misspelled and misused words) as well as the standard troublemakers, including lay/lie, was/were, and the infamous dangling modifier. Other chapters cover a few of my favorites: the overcorrection of “I” for “me”; unclear pronouns, such as this and that; and guidelines for using “a” and “an.”

She also shares an anecdote that editors will appreciate about the first draft of her master’s thesis. In short, an advisor deemed only one page out of the first one hundred worth keeping. Although his edits stung, Booher says it proved to be the most valuable experience of her writing career.

She gives practical suggestions for how to sharpen your own writing with several chapters devoted to redundancies. Helpful charts show one word is often sufficient, and sometimes better, which is especially useful when working with a word count. She advocates for simple language and vocabulary, encouraging readers to use the nouns and verbs already at our disposal rather than inventing new ones. (“Concepting,” anyone?)

The book also provides excellent style guidelines for capitalization, where once again, less is more. People tend to overuse capitals, especially with titles, because they think it makes a word (or a person) more important. But, as Booher explains, “when applied improperly to random words, capitalization confuses readers and slows them down.”

Like most editors, Booher has noticed many grammar rules are giving way to common usage. (As she humorously notes, “That’s one way to tackle a grammar problem—live long enough for the correct usage to become archaic.”) She doesn’t argue there’s only one way to write, and she understands the “rules” don’t necessarily apply to casual conversation. But this book isn’t about following rules—it’s about communicating effectively. And that’s good for business.

For a more comprehensive grammar book, you may want to check out Booher’s Good Grief, Good Grammar. For advice about general business communication, visit her blog or subscribe to her communication tip of the month.

Online Language Tools for Word Nerds

If, like me, your desk is littered with dictionaries and style manuals, you may want to add some online resources to your editorial arsenal. Here’s a great review of the “best online language tools for word nerds” from LifeHacker, a blog of “tech tricks, tips, and downloads for getting things done.”

My favorites are Acronym Finder, which does exactly what the name suggests, and VisuWords, a “graphical dictionary and thesaurus” that shows how words are related (the key on the left-hand side of the page explains the connections). There are also sites to help with pronunciation and differentiating between commonly confused words (e.g., farther and further).

I love my reference manuals and don’t intend to replace them with their online counterparts, but there’s only so much room on the desk …

Thanks to Scott for the link.